New Treasure Stage1 Lesson3 [Read] 和訳(スラッシュ毎)

query_builder 2023/09/06
英語中学生ニュートレジャー和訳

※ニュートレジャーのStage1 Lesson3の和訳です。普通の和訳ではなく、本文暗唱しやすいようにスラッシュ毎の和訳にしてます。スラッシュの入った本文が必要な方は受付まで取りに来てください。


New Treasure Stage1 Lesson3 和訳

[Read]Interview with a Sushi Chef in the US


ナナコ:あなたは日本出身ですか?
ケント:いいえ、違います。わたしはアメリカ出身です。
わたしは、日系アメリカ人です。私の両親は日本出身です。
私はこの寿司屋のシェフとして働いています。
ナナコ:なるほど。おぉ、これらは巻き寿司ですか?
ケント:はい、それらはアメリカ風の巻き寿司です。
ナナコ:アメリカ風の巻き寿司とは何ですか?
ケント:私たちは海苔をご飯の中に巻き上げます。
私たちはキュウリ、アボカド、そしてカニの身を巻き寿司の内側に入れます。
ナナコ:それは面白い!あなたは毎日アメリカ風の巻き寿司をどれくらい提供しますか?
ケント:約100本です。
ナナコ:おぉ、あなたはとても大変だ。
あなたはあなたの両親と働いていますか?
ケント:はい、私の父は私の英雄です。
彼はこの店の社長です。
彼は日本の有名な寿司屋出身です。


拝啓 ケント


インタビューありがとうございました。アメリカ風の巻き寿司はとてもヘルシーで美味しいです!今や、私はそれらについて多くのことを知っています。それらは別名を持ちます。それらは「カリフォルニアロール」、合ってますか?


敬具
ナナコ



----------------------------------------------------------------------

LEGLABO

住所:兵庫県 西宮市 甲風園 1-7-3 エスアセットビル4F・5F

----------------------------------------------------------------------